379
Esterlin – Esther
Anmerkung: Fortsetzung des Artikels 'Esterházy'
Krönungsbotschafter nach Moskau, wo er mit ungewöhnlichem Glanz auftrat. Er starb zu Regensburg 21. Mai 1866. Sein einziger
Sohn, Fürst Nikolaus von E., geb. 25. Juni 1817, starb 29. Jan. 1894 in Wien als k. k. Major a.
D.; ihm folgte sein Sohn, Fürst Paul von E., geb. 21. März 1843. Das Majorat der fürstl. Linie E.
besteht aus 29 Herrschaften mit 21 Schlössern, 60 Marktflecken, 414 Dörfern und 207 Prädien, die von Eisenstadt aus verwaltet
werden, gegenwärtig aber sehr herabgekommen sind. Es lastet auf denselben der königl. Sequester, und die Familie bezieht nur eine
fixierte Jahresrente bis zur Tilgung der aufgehäuften Schuldenlast.
Esterlin (spr. -läng), Esterling, belg. und franz.
Gewicht, s. Engels.
Est, Est, Est, berühmter ital. Muskatellerwein, s. Montefiascone.
Esthen (Ehsten, Esten), die
Bewohner Esthlands (s. d.) und des nördl. Teils von Livland, finn. Stammes
(s. Finnen). Von den verschiedenen Dialekten der esthn. Sprache dient
der Dialekt von Reval als allgemeine Schriftsprache. Die besten grammatischen Bearbeitungen des Esthnischen gab Wiedemann,
«Grammatik der ehstn. Sprache» (Petersb. 1875), «Ehstnisch-deutsches Wörterbuch» (ebd. 1869; 2. Aufl. redigiert von Hurt, ebd.
1891–93). Eine esthn. Litteratur begann im 17. Jahrh., als im Lande angesessene oder
angestellte Deutsche dem Volke Bücher religiösen und moralischen Inhalts in esthn. Zunge darboten; aber erst im 19. Jahrh. fing
man an, die Sprache dieser Bücher von Germanismen zu reinigen. Der Pastor Rosenpläntner (1782–1846), seit 1813 Herausgeber
der «Beiträge zur genauern Kenntnis der estn. Sprache», und seine Mitarbeiter Knüpffer (1777–1843) und Heller (1786–1849)
erwarben sich bedeutendes Verdienst in histor. Kritik, Sprach- und Sachforschung. Einen auch für die gebildeten Stände
befriedigenden esthn. Stil schrieben zuerst Masing (1763–1832) in seinen «Estnischen Originalblättern für Deutsche», und Graf
Manteuffel in dem 1839 neu aufgelegten Lesebüchlein «Zeitvertreib beim Scheine des Pergels»
(«Ajaviite pero valgussel», vgl. darüber Schott in Ermans «Archiv für wissenschaftliche Kunde
von Rußland», Bd. 13, Berl. 1854). 1838 trat die noch bestehende «Gelehrte Esthnische Gesellschaft» ins Dasein, gegründet von
Fählmann, Kreuzwald, Boubrig, Hollmann u. s. w. Diesen verdankt man gründliche Abhandlungen zur Mythologie und Geschichte der
Heimat, Auffindung und Nacherzählung von Mythen und Volksliedern (vgl. über die von Neus in 3 Abteil., Reval 1851–52,
herausgegebene Sammlung solcher Ermans «Archiv», Bd. 13), sowie (durch Kreuzwald) eines ganzen volkstümlichen Epos
(Kalewi-poeg, «Sohn Kalews»; 1857 fg., hg. mit ungenauer deutscher Übersetzung von
Reinthal; vgl. Schott, Die estn. Sagen von Kalewi-Poeg, Berl. 1863; vgl. die Monatsberichte der Berliner Akademie vom J. 1866).
Prosaisch erzählte «Vorzeitliche Sagen des Estenvolks» («Eesti rahwa ennmuistesed jutud»)
ließ Kreuzwald (1866) den von ihm gesammelten und geordneten Schätzen in Versen nachfolgen. Eine der anziehendsten, von ihm
selbst in deutscher Übertragung vorangeschickt, ist «Der dankbare Fürstensohn». – Vgl. Löwe, Ehstn. Märchen (Halle 1869).
Neben der Gelehrten Esthnischen Gesellschaft, die ihre «Sitzungsberichte» und «Verhandlungen» ↔ herausgiebt,
besteht seit 1873 eine nur esthnisch schreibende Litterarische Gesellschaft
(Eesti kirjameeste selts), zu deren Mitgliedern Hurt, Kurrik u. a. gehören. Die regelmäßig
erscheinenden «Besorgungen» («Toimetused») derselben sind vorwiegend für die reifende
Jugend bestimmte, alle Lehrfächer in musterhafter Weise behandelnde Schriften. Auszeichnende Erwähnung verdienen der
obengenannte Kreuzwald, der Entdecker und Ordner des epischen Sagenkreises, wegen seiner meisterhaften Nachbildungen
lyrischer Poesie des Auslandes, besonders Deutschlands, und Lydia Jannsen, eine selbständige Dichterin in Versen und Prosa.
Esther heißt nach seiner Heldin eins der jüngsten Bücher des Alten Testaments. Die Fabel des Buchs ist
folgende: der pers. König Ahasverus (d. i. Xerxes) feiert im dritten Jahre seiner Regierung zu Susa ein Gastmahl, zu welchem er alle
Könige und Fürsten seines Reichs eingeladen hat. Die Königin Vaschti bekommt Befehl, dabei zu erscheinen, weigert sich aber. Zur
Strafe für ihren Ungehorsam wird sie verstoßen. Um einen Ersatz zu gewinnen, läßt Xerxes unter den Jungfrauen des Reichs Auslese
halten. Unter vielen andern wird auch eine Jüdin, Hadassa, d. i. Myrte genannt, in den Harem eingeliefert. Auf den Rat ihres Onkels
und Vormundes Mardochai verschweigt sie ihre Herkunft und empfängt den pers. Namen E., d. i. Stern. Im 7. Jahre des Xerxes
kommt sie in den Palast, findet Gnade vor Xerxes Augen und wird zur Königin erhoben. Durch ihre Vermittelung entdeckt Mardochai
eine Verschwörung. Weil er jedoch dem Günstling des Königs, Haman, die Adoration verweigert, so bittet dieser den König, alle
Juden töten zu dürfen. Der Tag dazu wird durchs Los (pûr) festgestellt. Am 13. Adar im 12. Jahre
des Xerxes sollen alle Juden im pers. Reiche getötet und ihre Güter geplündert werden. Haman läßt schon den Pfahl aufrichten, an
welchen er Mardochai hängen will. Da läßt sich der König eines Tages aus der Reichschronik vorlesen und stößt hierbei auf eine
Erwähnung des ihm von Mardochai geleisteten Dienstes. Da eine Erkundigung ergiebt, daß er hierfür noch keine Belohnung erhalten
hat, so befiehlt er Haman, ihn nachträglich zu ehren. E. entdeckt Xerxes Hamans Ränke. Da dieser noch dazu in seiner Angst den
Argwohn des eifersüchtigen Xerxes erregt, so wird er aufgehenkt. Das frühere Dekret gegen die Juden kann zwar wie alle Dekrete
pers. Könige nicht annulliert werden. Dafür aber erhalten die Juden die Erlaubnis, ihre Feinde zu töten und ihre Habe zu plündern.
Mardochai verläßt mit königl. Gewändern geschmückt den Palast. Unter den Juden herrscht große Freude. Sie feiern die fröhliche
Kunde durch einen Schmaus. Als der Tag herankommt, töten sie 75000 Perser. Da E. hierdurch noch nicht ganz befriedigt ist, so
erlaubt der König den Juden, das Mordgeschäft noch am 14. Adar fortsetzen zu dürfen. Zum Andenken daran schreibt Mardochai das
Fest der Lose, d. h. Purimfest (s. d.) aus.
Es ist offenbar, daß der Inhalt dieses Buchs unhistorisch ist. In seinem 7. Jahre hatte Xerxes die Amestris zur Frau, von welcher er
sehr abhängig war. Zudem entnahmen die pers. Könige ihre Frauen aus den edelsten pers. Familien, mit Vorliebe ihrer nächsten
Verwandtschaft. Der Gedanke, daß mit Einwilligung eines pers. Königs von den Juden im ganzen Reich 75000 Perser erschlagen
worden sein sollten, ist abgeschmackt. Gleiches Un-
Anmerkung: Fortgesetzt auf Seite 380.